Question
Updated on
22 Mar 2016
- English (US)
-
Spanish (Mexico)
-
Polish
Question about Spanish (Mexico)
How do you say this in Spanish (Mexico)? sugar mama (Is there a similar expression?)
How do you say this in Spanish (Mexico)? sugar mama (Is there a similar expression?)
Answers
Read more comments
- English (US)
- Spanish (Mexico)
Asalta cunas is the term used to call someone sugar mama
- English (US)
Is asalta cunas pretty neutral in meaning on its own?
- English (US)
- Spanish (Mexico)
- Spanish (Mexico)
sugar mamá es una mujer que tiene una relación con un hombre más joven en mexico se les dice asalta cunas sólo que no es d buen gusto y la persona podría aprenderse a otras les da igual mientras los 2 sean felicen
- Spanish (Mexico)
Dulce mamá. (can you say too:) Mamá tierna, mamá cariñosa.

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? sweetheart or a word that has a similar meaning
answermi amor cariño
-
What does Te mamaste
I know it's a vulgarity but could you explain it to me mean?
answeris as say you pass with that
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? que significa la expresion chikitita pero matona
answerIf they were talking about a gun it means small but effective (in killing) matona comes from matar = to kill Chikitita is not grammatically ...
-
Is “butterfly” “mariposa”? Or is there a more common way of saying it?
answerMariposa is the most common way.
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? como se fala mãe em castelhano
answermamá
-
What does está máquina es mamaron.
qué significa mamaron en este caso mean?
answerスペイン語ではrとlの違いがありますので、mamaron ではなく mamalón だと思います。mamalón と言う言葉はメキシコのスラングであり、やばい・エグい・すんごいみたいな意味です。
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? a closer look (like at a poem?)
answerUna mirada más cercana
-
What is the difference between ¿No crees que Mamá habla exactamente como Abuela? and ¿No crees qu...
answerAmbas son posibles, aunque usar abuela con mayúscula para hacerlo como apodo (nickname) es muy infrecuente. Lo más usual es usarlo con minúsc...
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? colloquial (meaning like a local word?)
answerColoquial Lenguaje coloquial Palabra coloquial
-
existe masculino para mamasota?
answerMamasota / Papasote Mamacita / Papacito Mamita / Papito Mami / Papi
Recommended Questions
- How do you say this in Spanish (Mexico)? 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, y 900
- How do you say this in Spanish (Mexico)? I'm going to cum 😫💦
- How do you say this in Spanish (Mexico)? " I don't chase. I attract. What belongs to me will fin...
- How do you say this in Spanish (Mexico)? pussy
- How do you say this in Spanish (Mexico)? sugar mama (Is there a similar expression?)
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? やっほ
- How do you say this in English (US)? かっこよく着こなしていてとても素敵です
- How do you say this in English (US)? 私の仕事は葬儀司会です。
- How do you say this in English (US)? とっても眠たいです🥱
- How do you say this in English (US)? 〜していればあっという間(なはず)だよ! ってなんて英語で表現しますか? 例えば、つまらない授業があるとして “妄想...
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? ここ数日体調が悪くて英語の勉強が滞っていた。だけど、徐々に快復して来たので、改めて頑張ろう。
- How do you say this in English (US)? я бы предпочла пельмени
- How do you say this in English (US)? 生産が間に合わず、入荷未定です。
- How do you say this in English (US)? 有料のレジ袋はおつけしますか? または、 有料ですが、レジ袋は必要ですか?
- How do you say this in English (US)? . nom (not the name, but "nom" like animal in a sentence . v...
Previous question/ Next question